האבוקדו שלא יבשיל
האבוקדו שלא יבשיל נעשה ספר פולחן זמן קצר לאחר שיצא לאור ונותר דיוקן על זמני של אישה הנחושה לחיות את החיים במלואם. ארנסט המינגוויי אמר למחברת, איילין דנדי: "אהבתי את הספר שלך. אהבתי את הדרך שבה הדמויות שלך מדברות כל אחת באופן שונה… הדמויות שלי תמיד נשמעות אותו הדבר כי אני אף פעם לא מקשיב." גראצ'ו מרקס כתב לה במכתב: "הייתי חייב לספר למישהו כמה אהבתי את האבוקדו שלא יבשיל. הוא גרם לי לצחוק, לצרוח ולשאוג מצחוק."
סאלי ג'יי ג'ורס היא צעירה אמריקאית חדורת מטרה. אלה שנות החמישים, היא צעירה והיא בפריז. בשיער צבוע בוורוד, ולבושה בשמלות ערב בשעות היום, סאלי נודרת להפוך למקומית יותר מהמקומיות עצמן. היא בונה תוכנית לשיפור עצמי שכוללת רומן עם גבר נשוי (שכמובן דועך כשהיא קולטת שהוא פנוי ורוצה להתחתן איתה), לילות במועדוני קברט וג'ז בחברת מגוון "אזרחי העולם", הסתבכות עם סוציופת מקסים ותפקיד קטן בסרט שממומן על ידי לוחם שוורים מפורסם. אבל תוכנית חינוכית שכזאת לא באה בחינם. האם סאלי תיאלץ לשוב לחייה המשמימים בארצות הברית או שאולי תצליח לשמר את הקיום הפריזאי הסוער שלה?
תרגום: רחל פן
עיצוב העטיפה: טליה בר
קטעי עיתונות
ב"האבוקדו שלא יבשיל", שתורגם כעת לעברית, קל מאוד להיסחף אחרי הגיבורה — צעירה שאפתנית, מבריקה והרפתקנית — ואחרי עלילותיה המסחררות בפריז. המחברת איליין דנדי הצליחה לברוא דמות נשית ביקורתית ומהפכנית ביחס לתקופתה ואפילו ביחס לימינו."
הדס ריבק, מוסף "ספרים", "הארץ"
"האבוקדו שלא יבשיל": סקס, סמים וספרות. ספרה השנון של איליין דנדי על בחורה שלא מפסיקה להתאהב בגברים, מוכיח שוב שספרות שנות ה־50 הייתה נועזת - עוד לפני ה"סקס, סמים ורוקנרול" של שנות ה-60."
אריק גלסנר, "7 לילות", "ידיעות אחרונות"
"האם־אמא של ברידג'ט ג'ונס: חייה הפרועים של מחברת הצ'יק ליט הראשון. שנים לפני המהפכה המינית של שנות השישים יצא לאור וכבש את אמריקה האבוקדו שלא יבשיל, צ'יק־ליט שהקדים את זמנו ויוצא עכשיו לראשונה בעברית. בתה של איליין דאנדי, הסופרת שכתבה אותו, מספרת על החיים הסבוכים שהולידו את הספר הנועז, שגרם לגראוצ'ו מרקס לשאוג מצחוק."
גילי איזיקוביץ, "הארץ"
"זהו סיפור חניכה תמים לכאורה, של שחקנית אמריקאית צעירה בפריז של שנות ה-50... הרומן מתאר בחיוניות ובהומור את החיים הבוהמייניים בפריז בזמן ההוא, ומסתבר שהם לא שונים בהרבה מחיינו בזמן הזה."
יהודית קציר, "ידיעות אחרונות"
"סאלי ג'יי גורס היא הבחורה שאתן רוצות להיות. היא יפה, היא שחקנית, היא מתגוררת בפריז והיא לא דופקת חשבון לאף אחד. למרות שעלילת הספר "האבוקדו שלא יבשיל" מתרחשת בשנות ה-50 של המאה הקודמת, הקריאה בו נותנת תחושה של דפדוף בסטורי של איט גירל עכשווית או בצפייה באחד מסרטיה של אודרי הפבורן."
אליסה שודייב, "מאקו"
המו"לית, העורכת והמתרגמת רחל פן, התראיינה למדור "השאלון הקטן" של "ישראל היום" על תרגום הספר "האבוקדו שלא יבשיל".
"השאלון הקטן", קרן דותן "ישראל היום"
"קוקטייל שמפניה... עשיר, מרענן ומתעתע בטעמו הפשוט. קל להתאהב בסאלי ג'יי גורס."
The Observer
לפני ברידג'ט ג'ונס, סאלי ג'יי גורס, המתוקה והאינטימית באופן נטול מורא, חיפשה אהבה (בסגנון פריזאי) בהאבוקדו שלא יבשיל של הסופרת איליין דנדי. קריאה פרועה חזרה סוף-סוף למדפים."
O Magazine
"מעט מאוד כותבים נסקו לשחקים בכתיבה על סקס וסטייל ועשו זאת באופן מענג כל כך."
Los Angeles Times
"לא מעלליה הפרועים של סאלי ג'יי גורס ישאירו אתכם מרותקים, אלא הקול והמזג שלה. היא מורכבת, מודעת לעצמה, מצחיקה מאוד וחדת-הבחנה. האבוקדו שלא יבשיל הוא דיוקן גלוי לב של חיים חופשיים ברוחם."
NPR
"מצחיק, מצחיק, מצחיק."
גרטה גרוויג, במאית "ליידיבירד"
